Депутат парламента Оксана Билозир официально обратилась к премьер-министру Украины Владимиру Гройсману и министру образования Лилии Гриневич с просьбой обратить внимание на качество антидискриминационной экспертизы учебников для первоклассников.

Экспертизу проводит Институт семьи. 

В Крыму подготовили 80 тысяч учебников крымско-татарского языка и литературы
В Крыму подготовили 80 тысяч учебников крымско-татарского языка и литературы
© РИА Новости, Максим Богодвид | Перейти в фотобанк

«Некоторые рекомендации и замечания от экспертов могут деформировать представление подрастающего поколения о поле, семье, отцовстве, а соответственно создается угроза для института семьи, фундаментальных ценностей и духовно-культурного наследия Украины. Требования использовать так называемый недискриминационный и гендерочувствительный язык в учебниках доведен до абсурда. Лица, которые проводили экспертизу, рекомендуют исключить из содержания учебников слова "отец", "пешеход", "пассажир", "храм"», — заявила Билозир.

По ее словам, эксперты имеют претензии и к иллюстрациям учебников. Они советуют не изображать девочек и мальчиков в стереотипных профессиях: когда девочка играет с куклами, а мальчик в машинки.

«Эксперты убеждают авторов учебников, чтобы не было высказываний, по типу "мама моет посуду", "папа ремонтирует прибор", — рассказывает Билозир. Девочек эксперты рекомендуют называть "маленька пані", а мальчиков — "лицар"», — рассказала депутат.

Депутат предостерегла, что что итогом таких антидискриминационных экспертиз станет дискриминация традиционной семьи.