Самоукраинизация до полной победы над собственным народом. Как в Украине уничтожают русский язык - 28.11.2023 Украина.ру
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Репрессии обложка
Репрессии на Украине
Самоукраинизация до полной победы над собственным народом. Как в Украине уничтожают русский язык

О некоторых результатах деятельности языкового омбудсмена Украины

© РИА Новости . Владимир Астапковичфутбол, болельщики, Украина, флаг
футбол, болельщики, Украина, флаг - РИА Новости, 1920, 10.05.2023
Читать в
На днях уполномоченный по защите государственного языка Тарас Креминь опубликовал отчет о борьбе с русским языком за 2022 год. По его данным, лидерами среди доносов об использовании русского языка являются Киев (823 доноса) и Харьков (460 доносов).
Большинство касалось отсутствия украинских версий сайта, остальные — об обслуживании потребителей и рекламных вывесках на русском языке. А вот в сфере образования, по словам Креминя, запущен "мощный импульс самоукраинизации общества", поэтому за год поступило всего 117 доносов, что на 25% меньше, чем в 2021 году.
Когда у государства и народа разные языки
Школы-нарушители обнаружены в основном в Киеве, Днепропетровске (с областью) и Одессе (с областью). Так как количество школ, где еще оставались классы по изучению русского языка, сильно сократилось, Креминь предложил со следующего года отменить предмет "русский язык" совсем: "Эта инициатива была одобрительно воспринята всеми участниками образовательного процесса. К концу года осталось только 3 950 школьников, которые изучали русский язык как отдельный предмет только в Днепропетровской, Запорожской, Кировоградской и Харьковской областях". Меньше 4 тысяч школьников при том, что минимум половина населения Украины (наверняка больше 15 млн человек) говорит на русском языке.
Павел Волков. Кто онРоссийский и украинский журналист, обозреватель издания Украина.ру
Украина — это чуть ли не уникальный случай, когда большинство населения говорит не на языке государства. В Ирландии, например, на ирландском говорит меньше трети населения, большинство – на английском, но английский там второй государственный.
Есть, конечно, постколониальные страны Африки, где делопроизводство ведется, скажем, по-французски, а население говорит по-арабски. Украинские власти, конечно, тоже считают Украину постколониальной страной, но этот тезис нужно либо просто признать нелепым, либо разбирать его нелепость в отдельной статье.
Короче говоря, даже в отсталом постколониальном Марокко государственными языками являются только арабский и берберский, но никто не запрещает использовать французский язык в образовании и политике. Видимо, как считают в Киеве. Украина пострадала от России больше, чем Марокко от Франции или Ирландия от Англии.
Есть и другие варианты адекватного решения языковых проблем. Например, просто отказаться от понятия государственного языка. Так было в СССР, и, о удивление, так есть в США, Великобритании, Австралии и Японии — крайне высокоразвитых странах. В XIX веке в США были идеи сделать английский государственным языком, но даже тогда в Конгрессе идею назвали "антидемократической и представляющей угрозу для свободы личности". На федеральном уровне Соединенные Штаты государственный язык так и не установили, только некоторые отдельные штаты. И не распадается почему-то страна, и не гибнет нация.
"Неприятно слушать русский"
40% доносов на русский язык поступили из высших учебных заведений, в основном Киева, Харькова и Одессы. Самые вопиющие случаи расправы с преподавателями не стали секретом, поскольку власть и общество таковыми гордится.
В феврале этого года студенты Волынского университета имени Леси Украинки донесли руководству вуза на доктора наук, профессора кафедры полонистики и перевода Луизу Оляндер, которая вела пары по-русски. Профессору 91 год, родилась, училась и защищалась в России, в Волынском национальном университете работала с 1966 года. Не стыдно ли доносителям? Декан факультета вместо того, чтобы поставить "активистов" на место, попросила их временно найти общий язык с преподавателем, у которой в этом году заканчивается контракт и продлевать его не будут.
Зеленский Байден
Вова "Три процента" и четверть смелыхК социологам всегда много вопросов. И, конечно, упреков. Как шутит вне публичных мероприятий известный украинский политолог Евгений Копатько: "Социолога каждый обидеть может".
В апреле в Ирпене Киевской области преподаватель Государственного налогового университета профессор Любовь Воробьева читала онлайн лекцию по философии на русском языке. Естественно, нашлась студентка-активистка, которая заявила уважаемому педагогу, что "у нас год полномасштабной войны и неприятно слушать русский", на что Воробьева резонно ответила, что преподает на русском языке 35 лет.
После этого руководство вуза, Министерство образования и СБУ получили донос. Некий "активист" Михаил Макарук написал, что профессор "является активной сторонницей запретов на установку мемориальных досок погибшим за Украину Героям, активно бегала по своему универу и рассказывала, что ее выпускники "убийцы и отбросы", потому что принимают участие в АТО/ООС", а покрывает ее декан и "подружка" Наталья Зикун.
В результате снова руководство вуза не успокаивает студентов, но благодарит их за "патриотическую и твердую позицию", отстраняет преподавателя, объявляет служебное расследование и официально заявляет: "Университет, который разрушился, но выстоял во время оккупации и восстанавливается, не допустит использования языка агрессора в образовательном процессе. Это гражданская позиция, это позиция государства!"
В том же месяце Одесский театрально-художественный профессиональный колледж уволил 82-летнего преподавателя музыки и истории искусств после того, как студент не захотел слушать предложенных преподавателем Чайковского и Рахманинова.
Ну а в Киево-Могилянской академия просто запретили общаться на русском, даже вне учебного процесса, что тут же поддержал Тарас Креминь, предложив распространить такое замечательное нововведение на все вузы страны.
Проблема в том, что нововведение не просто неконституционно, но и не соответствует положения закона об образовании, на основании которого действует Креминь. Казалось бы, слово за правозащитниками. И вот кандидат экономических наук, доцент, правозащитник Светлана Вовк заявляет, что "решение о запрете русского языка в Киево-Могилянской академии повлекло за собой бурю среди русифицированных украинцев. Они сразу спели песню о собственных правах, гарантированных Конституцией".
Спели русифицированные украинцы, значит. Ну спасибо, что хоть не заквакали по-русски на болоте. А то ведь в октябре 2022 года секретарь СНБО Украины Алексей Данилов квакать на болоте русских Украины отправлял, заявив, что "русский язык должен исчезнуть с нашей территории вообще, как элемент вражеской пропаганды и промывки мозгов нашего населения".
Но вот интересно, элементом вражеской пропаганды на Украине оказались и языки Евросоюза. По отчету Креминя, в Береговском районе на Закарпатье, где компактно живут венгры, 37 школ не образовали ни одного класса с обучением на госязыке. А в Виноградовской общеобразовательной школе I-III ступеней №3 имени Жигмонда Перени в Закарпатской области преподавание всех предметов осуществляется одновременно на двух языках: 70% - на венгерском, 30% - на украинском. Языковой закон, конечно, был введен против русского языка, но на Украине живут и другие национальности, по которым он тоже ударил. Правозащитные органы Евросоюза ничего не видят даже в отношение дискриминации языков Евросоюза.
Должен был бороться со злом, а не примкнуть к нему
Мы уже неоднократно писали, что современная наука понимает язык как исторически сложившуюся систему коммуникации и никаких "кодов нации" и "духа народа" в нем никем не заложено.
Гипотезы же о том, что мышление человека или даже целой нации (в т.ч. качество этого мышления) детерминировано языком, на котором он говорит, ведут свое происхождение от плеяды гитлеровских лингвистов и давным-давно опровергнуты. Язык не может быть элементом пропаганды, элементом пропаганды может быть только текст, несущий определенные смыслы. Со смыслами можно бороться, внедряя какие-то другие смыслы. Эта борьба смыслов и называется пропагандой. А вот действия, направленные на лишение общественной группы ее языка, нельзя назвать иначе как лингвоцидом.
"Украинский язык, — отметил доктор филологических наук, директор Института украинского языка НАН Украины Павел Гриценко, – не просто язык общения – это национальный код, язык с глубокой историей, на котором написаны письменные тексты с XI века, Именно поэтому Россия и уничтожала его веками, втолковывая в головы украинцев пропаганду об "украинском как языке села", "наречии" и "выдуманном языке". Все для того, чтобы насаждать свой язык и затем прийти "спасать" его носителей".
Рассуждение о текстах, написанных на украинском языке в XI веке, когда писали исключительно на церковнославянском, и веках втолковывания чего-то украинцам, когда украинская нация появилась не ранее второй половины XIX века, оставим на совести большого ученого. Суть в том, что мы снова видим в языке тот самый, набивший оскомину, загадочный "национальный код".
Прикрываясь тем, что Россия якобы веками проводила лингвоцид на территории Украины (кроме второй половины XIX века, когда действовали Валуевский циркуляр и Эмский указ, приведшие к созданию антироссийской украинской "ирриденты" в Австрийской империи, украинский язык не притеснялся никогда) украинские власти решили сами заняться лингвоцидом, называя это защитой украинского языка как "национального кода".
Тарас Креминь коллаж
«Падающего — подтолкни»? Тарас Креминь как «полезный идиот» МосквыОдин из способов чиновничьего саботажа — что на Украине, что в России — доведение указаний руководства до бюрократического абсурда. Разжигание общественного недовольства ради интересов сторонних лиц, а то и стран. Хотя порою и глупость бывает просто глупостью
Языкового омбудсмена придумал Гиммлер
Одним из институтов лингвоцида стал уполномоченный по защите государственного языка, он же языковой омбудсмен, он же, как его прозвали в народе, "шпрехенфюрер", призванный следить за соблюдением языкового законодательства, запрещающего использовать русский язык в публичной сфере. Иначе говоря, "шпрехенфюрер" штрафует тех, кто говорит по-русски в сфере политики, образования, культуры, общепита и другого обслуживания — от кассира в супермаркете до профессора в университете. А дома на кухне да, пока на русском языке говорить можно.
В демократических государствах омбудсмены обычно защищают некие уязвимые группы — детей, национальные и религиозные меньшинства — занимаются вопросами охраны природы, контроля цен и т.д. Есть государство как аппарат насилия, решающий свои вопросы, и есть в нем некие структуры, которые помогают особо уязвимым группам населения смягчать государственное насилие. В этом смысл омбудсмена как института демократии. Но не было еще такого, чтобы омбудсмен защищал государство. Понятна защита, скажем, языков малых народов, но что значит защита государственного языка? От кого?
Должность уполномоченного по защите государственного языка на Украине основана на той самой антинаучной идее, что в языке хранится "код нации", а значит "загрязнение" языка проблематизирует "чистоту" нации. Таким образом на Украине в XXI веке реализовали институт, который задумывал в ХХ веке Гиммлер.
Шеф СС планировал создать на базе учебно-исследовательского отдела прикладной социологии языка Аненербе некое политико-языковое управление во главе с лингвистом Георгом Шмидт-Рором для разложения культуры на оккупированных территориях. Заметьте, на оккупированных. Лейтмотивом "научной" работы Шмидт-Рора было доказательство того, что немецкий народ был создан немецким языком и именно благодаря языку немцы превосходят все остальные народы.
И вот удивление, украинский языковед Лариса Масенко в поддержку инициатив языкового омбудсмена заявляет: "Украинская нация сформирована украинским языком. Именно язык отличает нас от других народов, прежде всего от русских. Они уже более трех веков пытаются уничтожить украинский язык, потому что он объединяет своих носителей в самостоятельное, независимое от них сообщество. Если исчезает язык, исчезает и говорящий на нем народ. Поэтому империя постоянно вела войну с нашим языком, пытаясь заставить украинцев отречься от него и перейти на русский. Потому что знала, что без своего языка украинцы превратятся в один народ с русскими, о чем и заявляет Путин, развязав войну на уничтожение украинского народа".
Масенко, как большой ученый, наверняка знает, что, например, англоязычные ирландцы и шотландцы вовсе не превратились в один народ с англичанами, хотя вот их-то как раз реально веками ломали через колено. Но нет, не сломали. Как же надо ненавидеть и презирать собственный народ, чтобы решить, что без государственного языка он тут же превратится в другой народ. Если это действительно так, то действительно может возникнуть сомнение в соответствии государства и народа, оказавшихся на одной территории.
На Украине стало модно говорить, что надо переходить на родной украинский язык. Но на родной нельзя перейти. Родной – это тот, на котором говоришь с рождения, т.е. которому учишься сначала от родителей, а потом от культурной среды, в которой живешь.
Если верить глупости про язык как "код нации", которую транслируют украинские языковеды, то русскоязычные украинцы никакие не украинцы, а просто русские. А как иначе, если принять на веру, что нацию формирует язык? Но тогда русскоязычным жителям Украины следует напрячься, ведь глава ГУР Кирилл Буданов сказал, что будет "убивать русских в любой точке мира до полной победы Украины".
Значит ли это, что полная победа Украины наступит после уничтожения половины населения Украины? Вопрос не праздный.
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала