"Вокруг Булгакова"

"Вокруг Булгакова": "Аннушка уже разлила масло"

Подписывайтесь на Ukraina.ru
Фраза, использованная в названии статьи, в окончательном тесте "Мастера и Маргариты" отсутствует (там по-другому: "Аннушка уже купила подсолнечное масло, и не только купила, но даже разлила"), но есть в ранних версиях романа. Причём в варианте "Консультант с копытом" она была… Пелагеюшка.
В произведениях Булгакова женское имя Анна встречается неоднократно. У него вообще судя по всему была слабость к этому имени. Помимо "классической" Аннушки из дома с меткой чёрта ("302-бис" – "біс" по-украински "чёрт"), есть персонажи вполне нейтрально описанные, хотя и не играющие позитивной роли.
В "Морфии", например, Анна, в образе которой сочетаются черты реальной медсестры Мурьинской больницы Степаниды Лебедевой и Татьяны Лаппа, описана отнюдь не сатирически, но роль играет не лучшую – она даёт главному герою морфий…
За Анной Францевной де Фужере вроде никаких особых грехов не числится, кроме того, что сатана её заранее прибирает, чтобы расчистить жилплощадь для своего посещения Москвы.
Ну и уж вовсе никаких претензий нет к Анюте из "Белой гвардии", хотя она и поддалась на ухаживания Мышлаевского, наделённого некоторыми демоническими чертами (разноцветные глаза).
Первоначально "классическая" Аннушка появляется в рассказе "№13. – Дом Эльпит-Рабкомунна" (имеется в виду, разумеется, дом Пигита – №10 по Большой Садовой и всё тот же 302-бис). Там это Аннушка Пыляева, которая по глупости устраивает пожар (пожар происходит и в "МиМ", но без прямого участия Аннушки и последствия не описаны).
«Вокруг Булгакова»: 5 фактов о доме с «нехорошей квартирой»Дом № 10 на улице Большая Садовая был знаменит и до того момента, когда там поселился Михаил Афанасьевич Булгаков, но местом поклонения он стал именно благодаря ему. Ибо именно он описан в романе «Мастер и Маргарита», пьесах «Блаженство» и «Иван Васильевич», рассказах «Самогонное озеро» и «Дом Эльпит-Рабкомунна»
В фельетоне "Самогонное озеро": "В блаженной тишине родилась у меня жгучая мысль о том, что исполнилось моё мечтанье, и бабка Павловна, торгующая папиросами, умерла. Решил это я потому, что из комнаты Павловны не доносилось криков истязуемого её сына Шурки".
В "Записках покойника"/"Театральном романе" упоминается Аннушка, которая ругается на кухне.
Очевидно, это всё один и тот же персонаж.
В "Мастере и Маргарите" Аннушка появляется в трёх эпизодах.
В начале романа она упоминается Воландом в связи с разлитым маслом. Тут содержится намёк, что сама Аннушка персонаж демонический (благо, где они не появляется, немедленно начинается скандал), но нет – "взяла она в бакалее подсолнечного масла, да литровку-то о вертушку и разбей! ...Уж она ругалась, ругалась!" Тут можно фантазировать как угодно – то ли она колдовством Воланда банку разбила, то ли, напротив, своей руганью нечистую силу привлекла (по "МиМ" рассыпана масса указаний на то, что чёрт появляется там, где его упоминают).
В конце романа она подбирает оброненную Маргаритой золотую подковку, что приводит её к пренеприятному столкновению с Азазелло.
Потом она появляется в НКВД, где её допрашивают и со вздохом облегчения выпускают. Между прочим, ума она небольшого – как заядлая сплетница должна была знать, что бывает, если попытаться где-то расплатиться воландовыми червонцами. Но жадность пересилила.
Кстати, живёт она в квартире 48…
* * *
Есть мнение, что пристрастность Булгакова к имени Анна связана с московским трамваем "А", ходившем с 1911 года по Бульварному кольцу и набережной Москвы-реки. Это, разумеется, никак не мог быть трамвай, под который попал Берлиоз – по Садовому кольцу ходил трамвай "Б", а фантастический маршрут по Ермолаевскому и Малой Бронной остался без номера. Допускаем, что ощущения от пользования этим трамваем у Булгакова остались не лучшими – маршрут был востребованный и перегруженный.
«Вокруг Булгакова»: трамвай Берлиоза«Трамвай накрыл Берлиоза, и под решётку Патриаршей аллеи выбросило на булыжный откос круглый тёмный предмет. (…) Это была отрезанная голова Берлиоза». И тут хотелось бы разобраться – что за трамвай и откуда он взялся. Ведь, как правильно заметил Воланд, «кирпич ни с того ни с сего, никому и никогда на голову не свалится». А уж трамвай – тем более
* * *
Фима Жиганец (Александр Сидоров) напоминает ещё несколько обстоятельств:
- На воровском жаргоне слово "Анна" означало в 1920-е годы и позже – "смерть". Кроме того, выражение "взять на Аннушку" обозначало угрозу убийством.
- В эпизоде встречи Маргариты с Азазелло они сидят на скамейке, на которой вырезано имя Нюра, являющееся формой Анны.
- Согласно Евангелиям, во времена Иисуса делами в иерусалимском храме заведовал не формальный первосвященник Кайафа, а его тесть Анна.
- Вспоминает он и греческую Ананке, чьё имея означает рок, судьбу, неизбежность, в т.ч. – неизбежность смерти. Ну а фраза про Аннушку и масло – полноценный заменитель имени Ананке. "Я – пущенная стрела и нет зла в моём сердце, но кто-то должен будет упасть всё равно" (с).
- Чума, кстати, тоже синоним бедствия и смерти – "чума на оба ваших дома" (с).
- Известнейший литературный персонаж, попавший на рельсы – Анна Каренина Л.Н. Толстого. Она, кстати, принимала морфий.
В конце концов, Булгаков был хорошо знаком с Анной Ахматовой, а Елену Сергеевну Булгакову связывала с ней многолетняя дружба (в эвакуации они жили в одном доме).
"Вокруг Булгакова": 30 слов из "Мастера и Маргариты"В литературе бывают такие небольшие фрагменты, которые сами по себе «весят» как целое литературное произведение – и в языковом, и в содержательном плане. Вот, например, рассуждения Андрея Болконского о дубе в «Войне и мире»… В творчестве Булгакова это, безусловно, первый абзац второй главы «Мастера и Маргариты», читающийся как стихи. О чём они?
* * *
Достаточно широко известно, что Аннушка по прозвищу "Чума" из "нехорошей квартиры" – персонаж вполне себе исторический. Звали её Горячева Анна Павловна. В домовой книге за 1924 год она значится как "безработная, на иждивении мужа", хотя мужа никто не видел.
Проживала вместе с сыном Шуркой (опасаемся, что не все читатели младшего возраста знают, что это устаревшая уменьшительная форма имени Александр – были прецеденты, понимаете ли…) которого систематически лупила.
Татьяна Лаппа: "У неё был сын, и она все время била его, а он орал. (...) Скандальная такая баба".
Булгаков: "Прекратите истязать ребенка!"
Аннушка: "Заведите себе своих Шурок и ешьте их тогда с кашей!"
Анна Горячева
Запись в дневнике Булгакова от 29 октября 1923 года: "Сегодня впервые затопили. Я весь вечер потратил на замазывание окон. Первая топка ознаменовалась тем, что знаменитая Аннушка оставила на ночь окно в кухне настежь открытым. Я положительно не знаю, что делать со сволочью, которая населяет эту квартиру".
История с Аннушкой закончилась вполне по-булгаковски – в 2006 году в московский музей Булгакова явился человек, подаривший маленькую (видимо – единственную сохранившуюся) фотографию Анны Горячевой. Это был её правнук – преуспевающий швейцарский адвокат…
Рекомендуем