Как Украина присвоила Нестора Летописца - 13.07.2022 Украина.ру
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Как Украина присвоила Нестора Летописца

© Фото : wikimedia.org/Nick Grapsy
Читать в
ДзенTelegram
В День украинской письменности и культуры Ukraina.ru пообщалась с киевским историком, автором книги Русь нерусская (Как рождалась «рідна мова») Александром Каревиным

- На Украине празднуют День украинской письменности и языка. Летописец Нестор объявлен создателем украинской письменности. Можно ли говорить о создании «украинской письменности» задолго до того, как термин «Украина» еще не как географическое название появился в летописях (первое упоминание в Ипатьевской летописи, 1187 год) и стал обозначением определенной территории (уже в XVI-XVIII веках)?

— Конечно, это некорректное сравнение. Называть Нестора Летописца украинцем совершенно неправильно и глупо. В годы его жизни (1056 — 1114 гг.) украинцев еще не было. Те, кто придумал этот праздник («День украинской письменности и языка» празднуется с 1997 года по указу тогдашнего президента Украины Леонида Кучмы — ред.), выступали за дальнейшую украинизацию.

- В какой ситуации сейчас находится изучение русского языка на Украине?

— Во многих школах русский язык вообще не изучается. Это ненормально. Особенно если учесть, что в том же Киеве в большинстве семей дети русскоязычные. А русский язык они в школе не изучают. Грамотно писать на родном языке они фактически не могут. Последствия этого запрета будут печальными, потому что это понижение уровня культуры.

- Как, по-вашему, скажется введение квот на украинский язык в СМИ на украинской культуре? Поможет ли это ей?

— Смотря что называть культурой. Да, украинских исполнителей вынуждены будут давать на радио больше. Но будет ли это способствовать их популярности? Не уверен. Ведь для этого нужно, чтобы были какие-то способности, таланты — а далеко не у всех это есть. Возможно, это даст им определенный заработок. Так что если понимать под положительным влиянием денежные доходы украинских певцов, то да, для них это будет положительно. Но для развития культуры в целом это негативно, потому что определяющим должен быть талант, а не язык.

- На каком языке писал Григорий Сковорода? Некоторые называют этот язык «староукраинским».

— Некоторые называют язык Сковороды «староукраинским», некоторые — «суржиком». В действительности это была смесь церковнославянского с тогдашним русским. Были слова из малороссийского наречия, что тоже вполне объяснимо. В целом тогда церковнославянский язык был весьма распространен как литературный. В целом это культурный язык общества 18 века.

- По-вашему, Тарас Шевченко объединяет или разъединяет украинский и русский народы?

— Шевченко у нас трактуют по разному. Вокруг него очень много спекуляций. У него самого взгляды были неустойчивыми. В зависимости от того, в каком обществе он находился, он мог высказываться как за единство русских и украинцев, так и против. Так что можно надергать цитат и сделать из Шевченко как знамя русофобии, так и знамя русского единства. Но мне все же кажется, что это не та фигура, которая может объединять.

- Что или кто может объединить?

— У нас действительно общая культура, хотя очень многие хотят, чтобы это перестало быть так. У нас общая история. У нас общий во многом язык — большинство украинцев до сих пор русскоязычные. Нравится это кому-то или нет, но это действительно так. Это может объединить.

 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала