Ошибка перевода: Румыния обиделась из-за речи Зеленского на День соборности Украины

В Румынии разгорелся скандал из-за речи президента Украины Владимира Зеленского ко Дню соборности, в которой тот вспомнил о том, как румыны заняли Северную Буковину. Об этом журналистка Марианна Присяжнюк сообщила на своей странице в Facebook 23 января
Подписывайтесь на Ukraina.ru

День соборности и мифического единства разделенной страны. Что обсуждают соцсети 22 январяНа Украине 22 января отмечается День соборности, который официально был учрежден в 1999 году. Приурочен он к так называемому «Акту Злуки» - провозглашения объединения самопровозглашенных украинских республик УНР И ЗУНР в 1919 году. Пользователи соцсетей активно обсуждали не столько сам праздник, сколько его современное политическое наполнение
В обращении к соотечественникам 22 января Зеленский напомнил тот период истории Украины, когда спустя некоторое время после подписания Акта «Злуки» «УНР оставила Киев под натиском большевиков, большинство территории Галичины заняли польские войска, Северную Буковину — румыны, а Закарпатье отошло Чехословакии».

При этом на сайте президента была опубликована английская версия этого обращения, в которой передел территорий назвали оккупацией.

«Northern Bucovina was occupied by Romanians», — говорилось на сайте.

Позднее перевод был исправлен на «Northern Bukovyna was taken by Romanians», однако изначальная версия подверглась критике со стороны румынских СМИ.

Посол Украины в Румынии Александр Банков выразил сожаление в связи с этим инцидентом.  

«Я искренне жалею об этой неприятной ситуации, но она, в конечном итоге, является результатом неправильного перевода и необоснованного толкования», — отметил он.

Рекомендуем