Константин Кеворкян: На карту поставлено существование России - 13.07.2022 Украина.ру
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Константин Кеворкян: На карту поставлено существование России

© РИА Новости . Владимир ТрефиловКонстантин Кеворкян интервью
Константин Кеворкян интервью - РИА Новости, 1920, 07.06.2022
Читать в
На освобожденных территориях Украины надо уделять особое внимание возобновлению российского информационного присутствия во всех сферах – и в телевидении, и в интернете, и в том числе, в духовной сфере, в книжной сфере, считает публицист, руководитель телеграм-канала «Украина.ру», автор книги «Сошествие в Украину» Константин Кеворкян
Об этом он сказал в интервью изданию Украина.ру.
- Константин, ваша книга — первая в новом проекте, который называется «Библиотека Украина.ру». Несколько слов об этой книге. Что предшествовало ее появлению и о чем она?
— Мы начинаем очень важный проект «Библиотека Украины.ру». Это подразумевает выход целой серии книг, которые посвящены Украине, украинской тематике. Пожалуй, такого проекта не было со времен знаменитой библиотечки журнала «Огонек». Мы считаем, что сейчас наступает время осмысливать те процессы, которые происходят на Украине, делать концентрат идей и это поможет нам в будущем, в освоении нового мира. Тектонические сдвиги мы наблюдаем сегодня, соответственно, новый мир — это уже вопрос завтрашнего дня. 
Константин Кеворкян - РИА Новости, 1920, 20.11.2019
Константин Кеворкян: кто онПублицист и писатель, колумнист издания Украина.ру, руководитель харьковского видеоканала «Первая Столица»
Касательно данного издания — это сборник моих лучших статей, которые вышли на портале «Украина.ру» за последние пять лет. Конечно, здесь не все статьи, а только те, которые не потеряли актуальность, и которые все-таки являются попыткой осмысления тогдашней действительности. Последняя из статей, которая включена в сборник, датирована мартом нынешнего года, то есть, уже после начала военной операции.
Дело в том, что человеческая память так устроена, что она легко теряет даты, цитаты, очень много мимолетно проходит мимо нас. Но, между тем, каждый сегодняшний день является некой субстанцией того, что мы прожили вчера — это накопленные данные. И то, что уносится информационным потоком, желательно сохранить. Тогда нам будет понятно, как развивался украинский кризис, почему он пришел именно к таким результатам, какие мы наблюдаем сегодня.
Вот эти вещи в своей логической последовательности, изложенные под одной обложкой — и есть эта книга. И я очень рад, что еще до своего издания, во время работы, эта книга получила высокие оценки тех людей, которые глубоко погружены в украинскую тематику.
Аннотации к книге написали Олег Царев, Владимир Корнилов, Семен Уралов — это выдающиеся политологи, которые занимаются украинской темой. А предисловие написал мой коллега и друг, известный многим десяткам тысяч наших читателей журналист Владимир Скачко. Я надеюсь, что эта серия, которая начинается в содружестве с издательством «Книжный мир», найдет своих читателей. Тем более, что планы у нас самые обширные.
- Действительно, планируется серия «Библиотека Украины.ру», эта книга — первая. Какие еще книги выйдут и когда?
— Уже сейчас в работе книга «Черное солнце «Азова» известного политолога Алексея Кочеткова. Эта книга уже выходила, это будет второе ее издание. Первое успешно разошлось, и, как следует из названия — оно посвящено одному из самых известных и одиозных подразделений украинской националистической «эсэсовской» гвардии, батальону «Азов».
Книга эта — очень интересный и точный анализ происходящего на Украине. Там приведено множество документов, связанных с формированием данного подразделения. И это дает читателю возможность куда глубже осмыслить происходящие на Украине трагические события, нежели пропагандистские клише. 
Бойцы батальона “Азов” приняли присягу в Киеве перед отправкой на Донбасс
Где воевал «Азов»? Как в Украине из неонацистов слепили «героев»Западная и украинская пресса с восторженным придыханием говорит о том, каким легендарным и героическим был батальон «Азов». Это «наши героические защитники», «цвет нации», «наш генофонд» (!)
Кроме того, у нас в планах создание сборника лучших работ одного из ведущих публицистов издания «Украина.ру» Ростислава Ищенко, хорошо известного нашим читателям. Ростислав отличается ярким и глубоким аналитическим подходом к тем проблемам, которые волнуют общественность. Многие его предсказания только сейчас можно осмыслить, переосмыслить, понять их глубину. Соответственно те статьи, которые он посчитает нужными, будут включены в данный сборник.
Уже из этих имен понятно, в каком направлении будет работать издательство «Книжный мир» и редакция «Украина.ру». Приблизительный тираж каждого тома — 1000 экземпляров. Их можно заказать на портале издательства «Украина.ру». Конечно, мы будем наших читателей телеграм-канала, сайта — информировать о том, как приобрести эту книгу в магазинах, на интернет-площадках. Надеюсь, это будет интересно нашим читателям.
- Думаю, потом последуют дополнительные тиражи?
— Современная книгоиздательская практика подразумевает, что надо сначала напечатать пробный тираж, потом идет второе издание. Так происходило и с моими многими книгами. Когда читатели получают от приобретенного книжного продукта удовольствие, когда он является востребованным на книжном рынке, то, конечно же, издательство идет навстречу вкусам своих читателей и допечатывает тираж. Мы будем только приветствовать такой ход событий.
- Сейчас достаточно распространены звуковые версии книг. Не думали об этом, чтобы каждый автор своим голосом начитывал, озвучивал свои материалы?
— Для этого, наверное, у автора должны быть определенные актерские способности. Все-таки аудиокнига — это вопрос и дикции автора, определенных интонаций. Это тоже своего рода актерское искусство. Насколько я знаю, издательство занимается созданием аудиокниг, но мне представляется, что аналитические работы — их все-таки лучше смотреть глазами. Когда много цитат, цифр, читатель волей-неволей вынужден возвращаться назад, подумать, может быть, что-то отметить для дальнейшей своей работы.
Я считаю, что нас будут читать и наши коллеги-журналисты, и специалисты в области политологии. То есть, это книги для той работы, которую можно назвать и кабинетной. В таких случаях работа с бумажными носителями мне представляется более понятной. Хотя, возможно, во мне говорит здоровый консерватизм.
- Нетрудно спрогнозировать, что и эта книга, и другие книги, которые будут выпущены в серии «Библиотека Украина.ру», на Украине будут запрещены. Как планируется достучаться до украинского читателя?
— Здесь следует отметить, что все книги издательства «Книжный мир» на Украине запрещены скопом. И отдельные мои книги тоже запрещены. Тут мы не сталкиваемся ни с чем новым или исключительным. Наверное, здесь вопрос решения общих информационных задач, которые стоят перед Россией в ее взаимоотношениях с Украиной. Думаю, что сам факт запрета литературы, тем более, что этот запрет носит массовый характер на Украине, конечно, выдает слабость украинской националистической идеологии, которая не может состязаться со словом правды, со словом полемики, со словом оппонента. Поэтому самый простой выход — это запретить.
Конечно же, на освобожденных территориях надо бы уделять особое внимание возобновлению российского информационного присутствия во всех сферах — и в телевидении, и в интернете, и в том числе, в духовной сфере, в книжной сфере. И мне представляется, что, если бы и издательство «Книжный мир», и какие-то, может быть, волонтеры, какие-то организации, начали завоз на освобожденные территории тех книг, от которых Украина была оторвана практически десятилетия, для многих представителей тамошней интеллигенции это было бы очень полезно. 
Константин Кеворкян интервью - РИА Новости, 1920, 23.05.2021
Константин Кеворкян о своей новой книге "Жизнь как приключение, или писатель в эмиграции"Ее презентация прошла в эту субботу в Москве, 22 мая, в Центральном доме литератора. После мероприятия интернет-издание Украина.ру пообщалось с писателем
Недавно наш коллега Александр Чаленко, который находится сейчас в Донбассе, побывал в гостях у украинских пленных. Он подарил им книгу нашего коллеги Гаспаряна «Денацификация Украины», и она вызвала у них живой интерес, потому, что действительно новый взгляд, новый подход даст этим людям возможность переосмысления действительности.
Украинцы никуда не денутся с Украины. Мы должны работать с теми людьми, которые там остаются, а работать — значит, просвещать. Освобожденные территории должны входить в сферу духовных интересов России, русского мира. И по мере продвижения на запад надо распространять не только политические какие-то системные взгляды, не только экономические интересы, но продвигать и нашу книжную индустрию.
- Уже прошло более ста дней с момента начала спецоперации России на Украине. Чем это событие стало лично для вас, и как вы оцениваете итоги этих ста дней?
— Это тектонические сдвиги. Это явление, безусловно, мировой истории. Мы должны понимать, что иногда в информационных сводках, за нашими бытовыми проблемами, мы не всегда можем увидеть громадье происходящих перемен. Меняется мироустройство. Меняется планета. Я в данном случае не преувеличиваю. Мировой порядок, который существовал последние тридцать лет, и так называемый однополярный мир, необратимо меняется.
Прежде всего, когда мы говорим о понятных нам военных трагических событиях на Украине, мы не должны терять из вида, что меняется мировой экономический уклад. Война, как и политика — это концентрированное выражение экономики. Западный мир сейчас находится в таком экономическом тупике, в коем он находился и перед Первой, и перед Второй мировой войнами, когда накопившиеся противоречия можно решить только военным путем.
Сейчас на Украине отрабатываются различные модели, и своего рода это война «лайт», при всей действительно трагичности происходящих событий, при сотнях тысяч смертей. Но на карту поставлено значительно больше. Поставлено существование России, во всяком случае, в нынешнем виде. И если понимать объем задач, тогда мы должны прийти к выводу, что сто дней — это не так много. 
Константин Кеворкян - РИА Новости, 1920, 15.03.2021
Кеворкян рассказал, как Россия может спасти Украину от националистической парадигмыСовременное общество подразумевает важную пропагандистскую и контрпропагандистскую составляющую, и чем раньше Россия это поймет, тем больше у нее шансов избавить украинскую молодежь от националистической повестки. Об этом харьковский писатель-эмигрант Константин Кеворкян рассказал в интервью изданию Украина.ру
Раздаются голоса — «война длится целых сто дней»! Нет, война длится всего сто дней, и она продлится еще какое-то время, нам неведомое. Но для тех ста дней, которые уже прошли, она прошла чрезвычайно насыщенно. Под контролем Российской Федерации порядка двадцати процентов территории Украины. Украинский потенциал по производству вооружения практически уничтожен. Разрушена логистика. Кадровая армия сейчас прекращает свое существование в тяжелейших боях на Донбассе. Для ста дней — это много. Мы не мыслим категориями блицкрига, потому что речь идет не об Украине, а, по сути дела, о мировом переустройстве. Мировое переустройство не бывает за сто дней.
- Но, все-таки, вы допускали именно такое развитие событий? Каким для вас лично стало утро 24 февраля?
— В эту же книгу «Сошествие в Украину» вошла моя статья, которая была опубликована на портале «Украина.ру» 22 февраля текущего года. Последними словами в этой статье было: «Шутки закончились, начинаются чрезвычайно серьезные события». Я не знал о планах командования и не представлял, что эта статья станет настолько уместной в данной ситуации, но логика развития событий подсказывала нам, что, начиная с декабря прошлого года, когда были объявлены меры России по противодействию распространения НАТО на Восток… Мы помним, то, что в будущий учебник войдет как «ультиматум Рябкова». Мы видели неуклонное нагнетание напряженности, игнорирование Западом и Украиной законных требований России, и было понятно, что это конечно же, должно было чем-то завершиться.
Так получилось, что я был в этот день в гостях у своего товарища, политэмигранта из Одессы, и там был еще один политический эмигрант. Мы с грустью говорили о том, что — ну да, не факт, что мы увидим скоро наши родные города — Харьков, Одессу, другие. И каково же было наше изумление, когда этот процесс освобождения начался ранним утром. Я смотрел первое обращение президента, которое прозвучало, если не ошибаюсь, в 4 или пять часов утра, и у меня было ощущение, что я нахожусь при рождении новой истории — а для журналиста это очень важное ощущение, очень острое. И я думаю, что такое ощущение испытали многие миллионы людей.
 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала