Искусство снимать кино про искусство жить: Как в перестройку прорвало одесскую плотину - 13.07.2022 Украина.ру
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Искусство снимать кино про искусство жить: Как в перестройку прорвало одесскую плотину

Читать в
Тридцать лет назад в Одессе что-то взорвалось на Молдаванке. В СССР показали сразу два фильма, действие которых происходит в этом квартале Южной Пальмиры, известном стараниями писателя Исаака Бабеля, казненного органами советского правосудия в 1940 году

Репродукция иллюстрации художников Кукрыниксов
Одесское наследство: поляки набросились, нацисты добавили, шведы покуражились, бразильцы добилиЗнаменитый советский плутовской роман «Двенадцать стульев» был опубликован 90 лет тому назад, пережил множество экранизаций, где угодно, но только не на родине
Это сегодня любой мало-мальски читающий на русском языке человек знает, кто такой Беня Крик и при чем тут Одесса и папаша Мендель Крик, который «думает об выпить хорошую стопку водки, об дать кому-нибудь по морде». Но так было не всегда. Долгое время и «Одесские рассказы» Бабеля, и сам автор прозябали в тени более удачливых представителей одесского литературного легиона — Катаева, Ильфа с Петровым, Олеши и примкнувшего к ним Паустовского. Именно последний вернул Бабеля читателям. Правда, до 80-х годов все равно главной его удачей считалась героическая «Конармия». Так что не будет большим преувеличением сказать, что «Одесские рассказы» родили фильмы, которые в свою очередь продвинули их в сознании советских читателей.

Главное, чтобы костюмчик сидел

Первым выстрелил фильм, снятый на Одесской киностудии, — «Искусство жить в Одессе» популярнейшего Георгия Юнгвальд-Хилькевича. Почти все предыдущие его шедевры были мюзиклами, в той или иной степени музыкальной заполненности экранного времени. В бабелевской истории восхождения Бени Крика на вершину воровского мира Одессы, изложенной режиссером, песни, притом совершенно «блатняцкого» типа, конечно, присутствовали. Их исполнил один из близких друзей Владимира Высоцкого — Владимир Мальцев. Все остальное музыкальное содержание фильма — работа Александра Градского, который тогда был, кажется, на пике своей известности. Но, чутко прислушивающийся к темам, над которыми работал, Юнгвальд-Хилькевич из чисто одесской истории решил-таки сделать обычную экранизацию.

Звёзд в фильме было хоть отбавляй, одни Олег Табаков со Светланой Крючковой чего стоили. А Алексей Петренко в роли Фроима Грача, а Ширвиндт — Тартаковский? Понятно, что фильм неминуемо ждал успех. И да, в кинотеатрах по всему СССР люди встали в кассы за билетами, как за хлебом. Но вот сказать, что выходили из кинозала полностью довольными, нельзя. И дело, конечно, не в режиссёре — тот все-таки был маэстро в своем деле, и не в игре — как уже было сказано, собран был весь цвет советского кинематографа. Дело в одесском акценте и одесском колорите. Чтобы в полной мере оценить его тонкости, недостаточно знать лексику Бабеля и одесскую манеру разговаривать. Режиссер, кстати, намекнул на это в самом названии фильма. Искусство жить в Одессе — это еще и искусство выживать и добро наживать одновременно. В общем, смысловых слоев в фильме было накручено столько, что неподготовленный зритель не мог все уразуметь с первого раза.

Спасала игра актеров, но все-таки недосказанность оставалась. И она была выражена одним из кинокритиков того времени: «В фильме об Одессе оказалось слишком много Одессы».
Вообще, есть некоторые литературные шедевры, которые трудно, если возможно вообще, адекватно перенести на экран. Например, «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова или «Петр Первый» Алексея Толстого. К этому ряду относятся и «Одесские рассказы». Иногда кажется, что искренность их слога и чистоту «понтов» можно понять и почувствовать только в самой Одессе, читая книжку, «сидя на стене второго еврейского кладбища и отгораживаясь от солнца ладонями».

Мюзикл, прикинувшийся кинофильмом

Московский культурный форум 2017. Второй день
Одесса перед выбором. Как Жванецкий расколол радикалов и майдановцевМихаил Жванецкий - популярный сатирик родом из Одессы, прославившийся еще в СССР, стал причиной охватившего его малую родину ожесточенного спора между майдановцами. Причина - награждение знаменитого одессита президентом РФ Владимиром Путиным
Второй «бабелевский» фильм, выпущенный в прокат все в том же 1989 году, показался зрителям более странным. Хотя у него были все шансы на успех. Во-первых, название. «Биндюжник и король» — это красиво. Но опять-таки прямой отсыл к Бабелю, что требует непременного прочтения первоисточника. Но книга — это книга, она даже в эпоху массового книгочейства в советские времена, все равно была несколько элитарна. А кино — жанр абсолютно плебейский, это современная апология римского цирка со зверями и христианами на арене. В кино никакая тема, особенно легкая, беллетристическая, не может быть углублена чрезмерно.

Во-вторых, конечно, фигура режиссера. Да, фильм «Биндюжник и король» снял Владимир Алеников, автор бесподобной дилогии про Петрова и Васечкина. И он показал мастерство. Но решился, в отличие от Юнгвальда-Хилькевича, на мюзикл. А это уже не совсем вроде как и кино.

Стихи и музыка писались специально к постановке, но людьми не киношными, и это не могло не сказаться специфическим образом на многих сценах в фильме. Например, в тех, где играет одну из двух главных ролей Армен Джигарханян, несколькими годами ранее блистательно исполнивший куплеты Тристана в музыкальной постановке «Собаки на сене». Тут же все номера и у него, и даже у Максима Леонидова, которого, надо полагать, за принадлежность к эстрадному цеху и выбрали на роль Бени Крика, выходят несколько натужно.

И снова создатели фильма на одесскую тему явно переборщили с «одесчиной», чересчур стилизовав музыкальный ряд под еврейские народные мелодии и песни. Если бы фильм показывали только в «городе у моря», это было бы логично, но кино-то пошло в прокат от Мурманска до Владивостока, где, судя по кассовым сборам, было воспринято поверхностно. Кстати, мюзикл Владимира Аленикова позже с громадным успехом прошел в США, где даже завоевал ряд специальных, «мюзикловых» наград. То есть там, где его воспринимали как мюзикл (а не музыкальную комедию в чистом виде), у «Биндюжника и Короля» было больше шансов.

Просто время пришло

Плавка, девушка, медведь: Яркая и веселая советская пропагандаВ 1959 году в СССР развернула работу беспрецедентная кинематографическая экспедиция. Киностудия имени Горького совместно с компаниями «Просинекс» и «Трайдент», представлявшими Францию и Италию, трудились над фильмом «Леон Гаррос ищет друга». В европейском прокате кинокартина называлась «Двадцать тысяч лье по земле»
Несомненно, тут уместен будет вопрос — отчего это вдруг в один год появились две экранизации рассказов Бабеля? Мы допускаем и совпадение. Но, скорее всего, дело тут в духе времени. Советская власть слабела на глазах. Вместе с ней дряхла и идеология, уходили в прошлое, часто, конечно, незаслуженно, целые пласты моральных ценностей и ориентиров. Взамен действительность подсовывала героев новых времен. Пошел запрос на «блатняк», ведь тем, кто занимался шоу-бизнесом, было понятно, хотя бы и на интуитивном уровне, что «воровская тема» скоро станет рассматриваться с другой стороны, нежели во все годы советской власти.

За год до рассматриваемых нами фильмов по экранам СССР с бешеным успехом прошли «Воры в законе», снятые уроженцем Донецка Юрием Карой. Кинематограф воспрянул духом — вот она, «новая кровь» искусства, новые темы, новые деньги! Что поделать, такова суть зрелищ — коммерческая! Бабелевские рассказы, в которых преступники не то чтобы герои в сверкающих доспехах, но и не черная мразь советской литературы, идеально подходили для экспериментов. И потом, товарищи, — это же Одесса, это Бабель!

На следующий год, если кто не знает, вышла еще одна экранизация. Фильм назывался «Закат», и он отсылал тех из зрителей, кто особо хорошо учил на филфаке историю советской литературы, к одноименной пьесе Бабеля, рассматривающей «биндюжника» без «короля» и провалившейся с треском в МХАТе. Фильм по пьесе ждал точно такой же финал — забвение.

Но сам факт его появления, конечно же, показателен в свете наших рассуждений.

Правда жизни — сама жизнь

Первый фильм по «Одесским рассказам» появился за пять лет до того, как они вышли книгой, и через два года после окончательной журнальной публикации. В 1926 году картину «Беня Крик» взялся снимать гений советского и мирового кино Сергей Эйзенштейн. Но «Броненосец Потемкин» помешал. Доделывать киноленту пришлось театральному режиссеру Владимиру Вильнеру.

ГУЛАГ
100 лет со дня нерасстрела подельника Мишки Япончика и создателя ГУЛАГА Нафталия ФренкеляМелочей у истории не бывает, и крутой поворот в судьбе одного даже человека может повлечь за собой события глобального масштаба. 100 лет тому назад, 14 января 1924 года, к смертной казни был приговорен некий Нафталий Френкель. Но вдруг расстрел был ему заменен 10 годами заключения. А за решеткой жулик смог превратиться в историческую персону
В том кинопроекте одесская жизнь грубо и зримо вмешалась в искусство. Когда фильм вышел на экраны, выяснилось, что актер Владимир Кучеренко, игравший роль одного из бандитов, был во второй жизни главарем жестокой шайки налетчиков, проливавшей кровь не только в Одессе и Николаеве, но и в Крыму и на Кавказе. Зрители под звуки музыки, извлекаемой таперами из роялей, еще внимали новой классике, а Кучеренко уже расстреляли по приговору суда.

Вот это поворот! После него легко веришь и самому фильму, по сюжету которого Беня Крик с началом Гражданской войны переходит на сторону Советов, формируя из своих бандюганов отряд борцов за народное дело. Памятуя о биографии, скажем, Григория Котовского, почему и не поверить?

В фильме «Искусство жить в Одессе» правду жизни покорежили — Беня не гибнет в огне «гражданки», а бежит в эмиграцию. И это тоже свидетельство того, что впереди всех советских кино- и телезрителей уже поджидал триумф «Бригады» и лично Саши Белого. Прав поэт Андрей Вознесенский: «Какое время на дворе — таков мессия!»

 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала