Украинский Закон о госязыке: Что в нем нового и как он будет действовать
Украинский Закон о госязыке: Что в нем нового и как он будет действовать
© politeka.net
Соответствующее заявление президент Украины Петр Порошенко сделал во время общения с жителями Здолбунова Ровенской области, передает пресс-служба главы государства 10 января.

По словам президента, введение языковых квот на радио и телевидении дало положительные результаты.

«Наконец появилось украинское медийное пространство, украиноязычное. Говорят: как квоты? Есть же свобода слова, свобода говорить на любом языке. Говорить — да, но информационное пространство заполнять, друзья мои, — на украинском языке», — подчеркнул Порошенко.

Также он сослался на последние данные мониторинга, согласно которым возросло количество украиноязычных песен.

«Я уже сказал, что это 55%. На региональных радиостанциях это пока что составляет 48% — и там подтянем. Мы никогда больше не вернемся к цифре 2013 года. Никогда больше не будет так, что украинский язык будет 5%, а русский — 51%», — заявил глава Украины.

Ранее народный депутат Украины, председатель парламентского комитета по вопросам культуры и духовности Николай Княжицкий отметил, что в случае принятия законопроекта №5670-Д «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного» печатные средства массовой информации обязаны будут перейти на украинский язык или иметь дополнительный украиноязычный тираж наравне с другим языком. 

В частности, не менее 50% тиражей и названий книг также должны издаваться на украинском языке. При этом за государством закрепляется право ограничивать ввоз литературы на других языках (это, очевидно, специальная норма для российских книг). Более того, данный законопроект обязывает в одной торговой точке иметь не менее 50% печатных СМИ на украинском языке.

Не избежало этой участи и телевидение, где, согласно проекту закона, допускается вещание на других языках в размере всего лишь 20% суточного вещания для местных ТРК и 10% — для национальных. Исключение делается для ретрансляции иностранного вещания и научных передач на языках ЕС.

С 8 ноября радиостанции на Украине должны обеспечивать трансляцию 35% песен на украинском языке от общего объема контента, в том числе и в прайм-тайм.

В этом случае вступают в силу изменения в закон «О телевидении и радиовещании» от 2016 года, согласно которым телерадиоорганизации должны обеспечивать в течение первого года изменения в трансляции: 25% песен на украинском языке от общего объема контента. В 2017 году данные квоты были увеличены до 30%.

Не обошли эти нововведения стороной и интернет. Отныне все интернет-издания обязаны иметь украиноязычную начальную страницу, весь интерфейс должен быть переведен на украинский.

По мнению депутата Государственной Думы VII созыва, известного писателя Сергея Шаргунова, подобная политика Киева приведет лишь к тому, что граждане страны не будут знать ни русского, ни украинского языков. Аналогичной точки зрения придерживается и социолог, автор издания Украина.ру Андрей Манчук, который написал об этом в материале «В тупике неграмотности: Отказавшись от русского, на Украине разучились писать и говорить на родном».